ВСЕ ДАТЫ НА ВЫБРАННЫЙ ТУР >>>
Организованный тур от Эшет турс Сицилия
8 ДНЕЙ
Сицилия — это словно ожившая картина, где встречаются история, природа и магия Средиземного моря. Остров тянется к солнцу, его побережья омываются бирюзовыми водами. Вечером все превращается в театр света: закат окрашивает море в огненно-оранжевые тона, а старинные улочки наполняются тихим шепотом истории. Этот остров словно приглашает путешественника остановиться, вдохнуть его дух и почувствовать себя частью великой, многослойной сказки. Здесь волны ласкают золотые берега, а величественная Этна, словно страж древних легенд, поднимается к небесам в дымке заката. В старых городах слышен шёпот тысячелетий: узкие улочки Палермо хранят тайны старинных дворцов, Сиракузы помнят шаги древних философов, а Таормина раскрывает панорамы, где море и небо сливаются в единую гармонию. Сицилия пахнет цитрусовыми садами и жасмином, свежей морской рыбой и сладким марципаном, а её ландшафты — словно написанны кистью художника. Когда остров окутывается золотым закатом,
кажется, что сама история затаила дыхание, чтобы увидеть, как путешественник идёт по её древним тропам. Сицилия — это не просто место на карте, а живой сон, где каждый звук, запах и цвет становятся частью великой, сказочной симфонии Средиземного моря.
ДЕНЬ 1. Тель-Авив, Чефалу
После прилета вы направляетесь к живописному берегу Тирренского моря, где расположен - морской курорт Чефалу. Скала Рокка трепетно оберегает этот приморский городок от стихийного ветра. Узкие средневековые улочки ведут к главной жемчужине Чефалу — кафедральному собору XII века уникальному памятнику архитектуры норманнского периода, включённому в список Юнеско. Его строгий фасад с двумя башнями контрастирует с теплым золотистым камнем и ярким сицилийским солнцем Особое очарование городу придает старый порт, а подъем на Ла Рокку награждает путешественников панорамой бескрайнего моря и гор. Чефалу — это вкус Сицилии: паста с сардинами, аранчини, свежая рыба, гранита и канноли. Здесь не спешат — город словно создан для прогулок, созерцания и наслаждения моментом. Это место, где море встречается с историей, а Сицилия раскрывается мягко, красиво и очень по-настоящему. Вечером размещение в отеле в регионе Палермо.
ДЕНЬ 2. Палермо, Монреале
Мы отправимся на экскурсию по Палермо, — город, где Средиземное море шепчет древние легенды, а каждый камень хранит память о завоевателях, королях и поэтах. Он шумный и страстный, как сама Сицилия, и в то же время удивительно тёплый и живой. Здесь золотое солнце скользит по мавританским аркам и норманнским соборам, соединяя Восток и Запад в едином дыхании. Купола церквей и барочные фасады отражаются в витринах, а узкие улочки ведут к площадям, наполненным голосами, ароматами специй и свежего моря. Палермо звучит — криками торговцев на рынках Балларо и Вуччирия, звоном бокалов с марсалой, гулом скутеров и музыкой, льющейся из открытых окон. Он пахнет апельсиновой цедрой, морской солью, горячими канноли и жареными арончини.
Это город контрастов: роскошные дворцы и обветшалые фасады, величие соборов и простота уличной жизни. Но именно в этой несовершенной красоте — его душа. Палермо не старается понравиться — он просто живёт, и этим покоряет навсегда. Палермо — не открытка, а чувство. Его нужно прожить, попробовать на вкус, услышать и позволить ему остаться с вами навсегда. Мы совершим пешеходную экскурсию по городу, пройдем через Порта Нова, прогуляемся по главной улице города Витторио Эмануэле, с великолепными дворцами, побываем на площади Четырёх углов и Фонтана Делла Вергугна. Далее пройдём к театру Массимо. Именно на ступенях этого театра была снята сцена из фильма "Крестный отец", в которой Майкл Корлеоне, после неудачного на него
покушения, становится "доном мафии".
Во второй половине дня мы поднимемся в Монреале — который раскинулся на склоне холма над Палермо, словно балкон, с которого открывается бесконечный вид на Тирренское море. Сам Монреале невелик, но полон достоинства. Каменные дома с балконами,
уставленными цветами, узкие улочки и простые кафе, где подают крепкий эспрессо и сладкую каннолу, создают ощущение подлинной, не показной Сицилии.Сердце Монреале — его кафедральный собор, золотой сон XII века. Внутри стены сияют византийскими мозаиками: тысячи крошечных кусочков золота и стекла складываются в величественные образы святых, а свет, проникая сквозь окна, оживляет мозаики, и кажется, что они дышат. Внешний вид собора сдержанный, но внутри скрывается настоящая сокровищница
искусства.Желающие смогут приобрести билеты для посещения.
ДЕНЬ 3. Сегеста, Эриче, Кастельамаре-дель-Гольфо
Сегодня мы приглашаем всех желающих присоединиться к экскурсии. Замечательным архитектурным и историческим наследием прошлого величия Греции является археологический центр Сегеста. На холмах с открывающимися невероятно красивыми видами предстают грандиозные древние сооружения – дорический храм и греческий театр. Знакомство с этими достопримечательностями станет открытием новой страницы в многогранной и удивительной истории Сицилии. Мы поднимемся по тропе, ведущей к храму, и узнаем историю его постройки. Далее поедем в Эриче, небольшой городок на Силиции, затерянный высоко в облаках, где можно прочувствовать, как остановилось время, будто в один момент город застыл, и его архитектура так и осталась в средних веках, но именно это ощущение погружения в прошлое и привлекает путешествеников. Это город марципана, который мы сможем попробовать и насладиться его неповторимым вкусом в знаменитой кондитерской Марии.
Затем мы поедем на смотровую площадку с великолепным видом на город Кастельамаре - дель-Гольфо. Здесь начинается история самых опасных мафиози в мире, которые сражались друг с другом в "Кастель Марской войне", известной как "Вторая мировая война мафии". (экскурсия на целый день для желающих за дополнительную плату)
ДЕНЬ 4. Ачи Трецца, Ачи Кастелло
После завтрака мы поедем по "Виа Докта", историческому пути, пересекающему остров, и увидим сельскохозяйственные районы, где сицилийцы выращивают пшеницу для знаменитой итальянской пасты. По прибытии на восточное побережье мы отправимся на экскурсию по двум прибрежным городкам на набережной Циклопов-Ачи-Треца и Ачи-Кастелло — , связанные лавой, морем и древними легендами.
Ачи-Треца — это поэзия моря. Небольшая рыбацкая деревня лежит у самого подножия Этны, и её берег словно вылеплен вулканом. Из глубокой синевы воды поднимаются чёрные базальтовые скалы — по легенде, именно их бросал циклоп Полифем вслед Одиссею. Здесь жизнь течёт медленно: лодки покачиваются у причала, сети сушатся на солнце, в тратториях пахнет рыбой, лимоном и морской солью. Ачи-Треца — это место, где море не просто фон, а главный герой, строгий и прекрасный.Ачи-Кастелло — более драматичный и гордый. Над посёлком возвышается нормандский замок, выросший прямо из чёрной вулканической скалы. Он словно страж, веками наблюдающий за морем и берегом. Его тёмные стены резко контрастируют с ярким небом и бирюзовой водой, создавая ощущение силы и вечности. У подножия замка — живой прибрежный городок: балконы с бельём, кафе с видом на волны, узкие улочки, наполненные голосами и смехом. Здесь чувствуется энергия Этны — в камне, в цвете земли, в характере места. Ачи-Треца и Ачи-Кастелло — это земля огня и воды, где мифы, история и повседневная жизнь сливаются в один сильный, запоминающийся пейзаж.
Вечером размещение в отеле в районе Катании.
ДЕНЬ 5. Таормина, Савока
Сегодня мы приглашаем всех желающих присоединиться к экскурсии. Таормина — это Сицилия, превращённая в мечту.Город парит между небом и морем, словно созданный для того, чтобы на него смотрели и им любовались. С террас и балконов открываются захватывающие виды: внизу сверкает Ионическое море, а над всем этим величественно возвышается Этна — спокойная и грозная одновременно, иногда укутанная дымкой, иногда покрытая снегом. Сердце Таормины — древнегреческий театр. Он вписан в ландшафт с такой гармонией, будто сама природа была его архитектором. Каменные ряды, небо вместо потолка, море и вулкан в роли декораций — здесь даже тишина звучит торжественно. Улицы Таормины — это непрерывный праздник . Корсо Умберто ведёт сквозь арки и площади, мимо дворцов с потёртыми фасадами, цветущих балконов и витрин с керамикой и кружевами. В узких переулках спрятаны сады, фонтаны и маленькие церкви, где прохлада и полумрак дарят отдых от солнца. Сады Виллы Комунале — оазис тени и красоты. Экзотические растения, причудливые павильоны и смотровые площадки создают ощущение изысканного уединения. Здесь Таормина раскрывается особенно нежно и спокойно.Таормина — это город света, элегантности и вдохновения. Место, где античность, природа и утончённая жизнь сливаются в одну совершенную картину, которую хочется унести с собой и хранить как драгоценное воспоминание. Мы прогуляемся по атмосферным улочкам города, наполненных галереями, винными погребами, маленькими ресторанами и множеством красивых магазинов. Также мы сможем попробовать в одном из кафе знаменитый канноли, который стал известен на весь мир. Во второй половине дня мы поднимемся в горы.Савока — это тишина сицилийского холма и дыхание старого кино. Деревня словно притаилась над Ионическим побережьем, вдали от шума и спешки. Каменные дома цепляются за склон, узкие улочки поднимаются вверх, петляя между арками и лестницами, а время здесь течёт медленно, почти шёпотом. Савока известна как одна из главных кинодекораций фильма «Крёстный отец», но её очарование гораздо глубже, чем слава кино. Бар Vitelli с его старинной мебелью и выцветшими фотографиями кажется живым воспоминанием — здесь легко представить разговоры под звон бокалов и тень сицилийской судьбы. С высоты деревни открываются виды на море и долины, залитые солнцем. Ветер приносит запах трав и земли, и кажется, что сама Сицилия говорит здесь негромко, но очень искренне. (экскурсия на целый день для желающих за дополнительную плату).
ДЕНЬ 6. Ното, Сиракузы
Сегодня экскурсия в Ното — Сицилия, высеченная из света. Фасады дворцов и церквей словно вылеплены солнцем. Мягкий золотистый камень меняет цвет в течение дня: утром он почти сливочный, днём сияет, а к вечеру становится розовым и янтарным. Собор Сан-Николо возвышается над городом величественно и спокойно, его лестница — как приглашение подняться навстречу свету. Балконы Ното — отдельная поэзия. Они украшены резными масками, львами, сиренами и фантастическими существами, будто город улыбается и наблюдает за прохожими. В этих деталях — и игра, и изящество, и характер сицилийского барокко. На улицах Ното жизнь течёт неторопливо: шаги отдаются эхом по камню, в кафе подают миндальные сладости и граниту с лимоном, а разговоры растворяются в тепле воздуха. Здесь хочется идти медленно, поднимая взгляд вверх снова и снова. Ното — это город, где архитектура становится эмоцией. Место, в котором свет, форма и тишина соединяются в ощущение утончённой радости и спокойного восторга. Затем мы продолжим путь в Сиракузы, родной город Архимеда, который расположен на узком полуострове, окружённом лазурными водами Средиземного моря. Сиракузы – место, словно материализовавшееся из древнегреческих мифов и легенд. Здесь античность не спрятана в музеях — она живёт под открытым небом. Камни помнят шаги греков, римлян и византийцев, а солнце освещает их так же, как тысячи лет назад. Душа Сиракуз — остров Ортиджия. Он соединён с материком мостами, но кажется отдельным миром. Узкие улочки ведут к площадям, где белый камень отражает свет, а балконы утопают в цветах. Пьяцца Дуомо — сердце города. Кафедральный собор вырастает из древнегреческого храма, и в его стенах буквально читается история: колонны прошлого поддерживают настоящее. Площадь словно создана для света — он скользит по камню, смягчает тени и превращает пространство в живую сцену. На краю Ортиджии море почти касается домов. Волны бьются о набережную, а закаты окрашивают всё в золото и медь. Здесь легко понять, почему Сиракузы вдохновляли поэтов, философов и путешественников.
ДЕНЬ 7. Катания, Этна
Сегодня нас ждет живописная Катания. Город живёт у подножия Этны, и её присутствие ощущается повсюду — в чёрном вулканическом камне, в резких контрастах света и тени, в темпераменте улиц. Здесь красота не выверенная и спокойная, а живая, шумная, иногда дерзкая. Исторический центр Катании построен из лавы. Барочные фасады выглядят сурово и величественно, будто город заново поднялся из пепла — и так оно и было. Пьяцца дель Дуомо с фонтаном слона, символом города, объединяет иронию и силу: маленький слон несёт на себе обелиск, словно напоминая, что Катания умеет держать удар. Над городом возвышается Этна — величественная и непредсказуемая. Катания — это город контрастов и характера. Немного грубая, очень живая, честная и страстная. Место, где Сицилия говорит громко, открыто и без прикрас. Здесь сохранились многочисленные памятники архитектуры периода античной Греции, Римской империи, Средневековья и эпохи Ренессанса. Все они несут отпечатки культур разных народов, живших в этих краях. После экскурсии мы поднимемся на вулкан Этна, совершим короткую пешеходную прогулку вокруг одного из потухших кратеров вулкана, узнаем о жизни горных жителей, их борьбе с силами природы.
ДЕНЬ 8. Катания, Тель-Авив
В зависимости от времени рейса мы покинем отель и направимся в международный аэропорт Катании, откуда вылетим обратно в Тель-Авив.
В СТОИМОСТЬ ВКЛЮЧЕНО:
Авиаперелет
7 ночей в гостиницах туристического класса с завтраком
Комфортабельный автобус
Экскурсии по программе
Услуги русскоязычного гида
Персональные наушники
Экскурсии могут проходить в другой последовательности; компания сохраняет за собой право вносить изменения в программу тура в связи с погодными условиями и режимом работы туристических объектов.
Местные туристические налоги оплачиваются участниками тура напрямую при размещении в гостинице.
ОПЦИОНАЛЬНЫЕ ЭКСКУРСИИ:
Секреты древности Сегеста - Эриче - Кастельамаре-дель-Гольфо (75 euro)
Таормина – Савока (75 euro)
ВАЖНО: Список дополнительных экскурсий может меняться / цены могут изменяться. Экскурсия может быть отменена, если на неё записалось меньше 20 человек. Опциональная программа – это дополнительные экскурсии, которые не входят в стоимость тура и проводятся в свободное время. У клиента есть право отказаться от них. Организатор тура не несёт ответственность за выполнение факультативной программы, вся ответственность лежит на экскурсоводе и местных гидах.
Тель-Авив - Катания 10:00-12:15
Возврат: Исраэар
Катания - Тель-Авив 13:15-17:00
Тель-Авив - Катания 10:00-12:15
Возврат: Исраэар
Катания - Тель-Авив 13:15-17:00
Тель-Авив - Катания 10:00-12:15
Возврат: Исраэар
Катания - Тель-Авив 13:15-17:00
Тель-Авив - Катания 10:00-12:15
Возврат: Исраэар
Катания - Тель-Авив 13:15-17:00
Тель-Авив - Катания 10:00-12:15
Возврат: Исраэар
Катания - Тель-Авив 13:15-17:00

